Manual para Padres y Alumnos Traducción: lv


Save this PDF as:
 WORD  PNG  TXT  JPG

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "Manual para Padres y Alumnos Traducción: lv"

Transcripción

1 Manual para Padres y Alumnos Traducción: lv

2 Familias de Joshua Circle: Después de leer y platicar con su hijo sobre el Manual para padres y alumnos, por favor llene la siguiente información, desprenda la hoja y regrésela al maestro de su hijo lo antes posible. Estimado personal de Joshua Circle: He leído el manual para padres y alumnos de Joshua Circle y he hablado con mi hijo(a) sobre los reglamentos, el plan de disciplina, incluyendo Derechos y Responsabilidades de los Padres, y demás información incluida y entendemos su contenido. Nombre del alumno (use letra de molde) Firma del padre/tutor legal Maestro Fecha Debido al crecimiento continuo en nuestra escuela, es posible que sea necesario formar clases adicionales durante el año escolar. Existe la posibilidad de que la clase a la que entre actualmente su hijo ya sea del tamaño que nuestro distrito ha establecido para un aprendizaje eficaz, cuando se establezca una clase nueva, es posible que su hijo sea cambiado a éste. Le informamos de esta probabilidad en estos momentos, para que si en un futuro esto ocurre, el cambio de su hijo resulte lo más calmado posible. Gracias por su cooperación y esperamos con interés trabajar con usted y su hijo. Firma del padre/tutor Fecha

3 Joshua Circle Elementary VISIÓN La escuela Joshua Circle Elementary, junto con nuestros padres y colaboradores animan a los alumnos a ser responsables e integrantes solidarios de nuestra comunidad, a través de programas académicos innovadores e importantes. Nuestros programas se centran en la tecnología, la resolución de problemas de la vida real y la aplicación que prepara a los alumnos para el Siglo XXI. MISIÓN Promover un rendimiento más alto a través de pensamiento crítico, colaboración, comunicación, creatividad e innovación. VALORES Las escuelas tienen la capacidad para transformar la comunidad. Las escuelas juegan un papel principal en la preparación de alumnos para ser universitarios y profesionales exitosos. Los niños son el enfoque de todo lo que hacemos y nuestras prácticas reflejan su mejor interés. La educación es una profesión y los encargados de brindar tal educación deberán portarse como profesionales. La educación es una ocupación de toda la vida y los encargados de brindar educación son personas apasionadas, pacientes y estudiantes de por vida. Las escuelas son instituciones justas y razonables y los encargados de brindar educación tratan a todos los niños con imparcialidad. Consideramos que el carácter moral es importante y que las escuelas pueden ayudar a forjarlo. Consideramos que las escuelas que trabajan conjuntamente con las familias y otros integrantes de la comunidad brindan una experiencia educativa óptima. Consideramos que una buena colaboración entre el hogar y la escuela es esencial para el desarrollo del carácter moral y el éxito académico del niño.

4 Información general Horario de oficina Horario de clases Dirección 7:45 a.m. a 3:15 p.m. A.M. Kínder: L, M, J, V: 8:20 a.m. a 12:01 p.m. Miércoles: 8:20-11:04 a.m. P.M. Kínder: L, M, J, V: 10:56 a.m. a 2:37 p.m. Miércoles: 10:56 a.m. a 1:40 p.m. 1º, 2º, 3º, 4º, 5º y 6º Año: L, M, J, V: 8:20 a.m. a 2:37 p.m. Miércoles: 8:20 a.m. a 1:41 p.m th Avenue Hesperia, CA No. de teléfono No. de Fax Sitio de internet Mascota Perro Bulldog Colores escolares Azul marino y blanco Administración Director James Elgan Subdirectora Christina Tompkins Secretaria administrativa Karen Mendoza Personal de la oficina Secretaria escolar Synthia Gutierrez Especialista en asistencia escolar Janice Hibbler Intermediaria de escuela y comunidad Christina Espinoza Especialista en recursos familiares Carol Flodter Técnica de salud Tera Weber

5 Horario de oficina y mensajes La oficina de Joshua Circle está abierta de lunes a viernes de 7:45 a.m. a 3:15 p.m.; durante este horario, el personal de la oficina está preparado para ayudarle con sus preguntas e inquietudes; el personal es capaz de hacerse cargo ellos mismos de la mayoría de las solicitudes y pueden referirlo al personal docente o administrador, si fuera necesario. Asistencia escolar Para que el programa de aprendizaje sea efectivo y la escuela tenga éxito se espera y se requiere una asistencia escolar regular. Todas las faltas y tardanzas podrían ser revisadas por el Comité de revisión de asistencia escolar (SARB. por sus siglas en inglés). Es esencial que su hijo esté presente todos los días del año escolar para que pueda recibir los beneficios máximos del programa educativo que ofrecemos aquí en Joshua Circle. Faltas Por favor llame a la oficina de la escuela al (760) antes de las 11:00 a.m. el día que su hijo falte; si no le es posible, le agradeceremos hacerlo a cualquier hora entre 7:45 a.m. y 3:15 p.m. Si no puede llamar, por favor mande una nota firmada por uno de los padres/tutores legales con la fecha y la razón de la falta el primer día que su hijo regrese a la escuela. Más de tres faltas sin justificación son consideradas como faltas excesivas sin permiso ( truant ). Tardanzas Un comportamiento responsable incluye llegar a tiempo y estar listo para entrar al salón de clases a las 8:20 a.m.; todos los alumnos que lleguen tarde deberán pasar por la oficina antes de dirigirse a su clase. Llegar tarde repetidas veces, sin importar que tan corto sea el tiempo, afectará el programa de reconocimiento Bulldog Pride. Incentivos por asistencia escolar Estos incentivos son desarrollados para motivar la asistencia escolar de los alumnos. Existen tanto premios para toda la clase como individuales, como lo son; películas y una golosina, juegos de mesa e incluso tiempo adicional con las computadoras; los premios individuales serán dados cada semestre a los alumnos que tengan una asistencia escolar perfecta para el primer semestre y otro premio para segundo semestre; además, los nombres de estos alumnos que tengan una asistencia escolar perfecta para todo año, serán incluidos en un sorteo para tener la oportunidad de ganar una bicicleta.

6 Hora de llegada a la escuela Los alumnos no pueden entrar al plantel escolar antes de las 7:50 a.m. No tenemos supervisión antes de esa hora, por favor no deje a los estudiantes antes de las 7:50 a.m. La instrucción académica comienza a las 8:20 a.m. para todos los grupos. Por favor, tenga mucho cuidado al dejar a sus niños por la mañana. El límite de velocidad en el estacionamiento es de 5 millas por hora. La seguridad de los alumnos es de gran preocupación; esté consciente de todos a su alrededor y tenga cuidado en el cruce de peatones. Miércoles de colaboración Todos los miércoles las clases terminan aproximadamente una hora más temprano; esto es para brindar tiempo a los maestros y personal escolar para trabajar juntos para ayudar a incrementar la efectividad general de los programas educativos. Por favor, recuerde que esto sucede TODOS los miércoles y que la hora de salida es casi una hora más temprano. Salidas temprano Todos los alumnos que por cualquier razón tengan que salir de clases durante el día escolar, un adulto deberá firmar su salida en la oficina; dicho adulto deberá estar enlistado en la tarjeta de emergencia. POR FAVOR, VENGA PREPARADO PARA PRESENTAR SU IDENTIFICACIÓN AL FIRMAR LA SALIDA DE SU HIJO. Los alumnos que regresen a clases el mismo día, tienen que reportarse a la oficina antes de regresar a sus clases. Si usted tiene planeando sacar a su hijo, deberá hacerlo a más tardar para las 2:15 pm. La oficina no sacará a los estudiantes fuera de su clase después de las 2:15 pm (1:15 los miércoles). Visitantes y voluntarios Todos los visitantes y voluntarios tienen que firmar su entrada en la oficina antes de tener acceso al plantel escolar. Por propósitos de seguridad, nadie puede entrar al plantel sin tener un pase de visitante. Los voluntarios tienen que presentar su solicitud anualmente y firmar su salida y entrada de la oficina diariamente. Existen muchas maneras de ayudar en el programa educativo de su hijo; pregúntele al maestro de su hijo sobre cómo ayudar en el salón de clases o en la casa. La instrucción académica sin interrupción se valora en nuestra escuela; por lo tanto, le pedimos que deje a sus otros hijos en casa cuando preste sus servicios de voluntario. Contrato de estudios independientes Existen ocasiones en las cuales se presentan emergencias familiares o se tiene que salir de vacaciones durante la temporada de clases, en estas circunstancias los padres deben pedir un contrato de estudios independientes, (ISC, por sus siglas en inglés) para obtener créditos de asistencia durante los días que falte el alumno a la escuela. Esto tiene que hacerse con anticipación y la ausencia tiene que ser por lo menos de 5 días escolares. Por favor comuníquese con la secretaria de asistencia escolar, antes que falte, para que se le pueda preparar un paquete de estudios.

7 Transporte Salidas Para asegurar el bienestar de los alumnos a la hora de la salida, el personal escolar los supervisará hacia las áreas de salida designadas. La entrada del carril de autobuses escolares se usará para los alumnos que toman el autobús. Una vez que el alumno se haya subido al autobús, no se bajará sino hasta que llegue a la parada que le corresponde. Se REQUIERE de un aviso del padre/tutor si va a haber algún cambio en la manera acostumbrada de transporte del alumno; llamar por teléfono no será suficiente. Los alumnos que son recogidos por padres a pié se les dejará salir por el lado norte (calle Hercules St.); para los alumnos cuyos padres los recogen manejando, saldrán por el lado este (8th Avenue); para los alumnos que están en el programa Success, serán recogidos y dejados por el autobús escolar en el lado oeste (9th Avenue) la entrada/salida; y los alumnos que caminen a casa, se les ayudará a cruzar la calle en la esquina de las calles 8th Avenue y Willow St. Ciclistas La ley requiere que todo niño que maneja su bicicleta a la escuela use un casco y que tenga un candado para protegerla. Las leyes de tráfico y el respeto a la propiedad privada deberán ser cumplidas en todo momento de ida y regreso a la escuela. Por seguridad de los alumnos, se recomienda que los ciclistas vivan dentro de una milla de distancia de la escuela. Los ciclistas deberán contar con permiso de sus padres. Después de tres violaciones, los alumnos perderán sus privilegios de ciclistas, por el resto del ciclo escolar. Cada mañana al llegar a la escuela los ciclistas tienen que caminar directamente sus bicicletas hasta el área designada y ponerles candado. La escuela no se hace responsable por el robo o vandalismo de bicicletas, patines del diablo ( scooters ), etc. Los alumnos montan sus bicicletas bajo su propio riesgo; se recomienda que los alumnos revisen las reglas de seguridad para el ciclista con sus padres o tutores legales, y que tomen un examen rápido sobre la seguridad de ciclismo, antes que se les permita montar su bicicleta a la escuela. NO SE PERMITE, EN NINGÚN MOMENTO, EL USO PATINETAS EN EL LAS INSTALACIONES DEL PLANTEL, INCLUYENDO FINES DE SEMANA. Pasajeros del autobús escolar Los alumnos que usan los autobuses escolares deben bajarse en la misma parada todos los días. Si hay necesidad de que el alumno cambie de autobús o de parada, los padres/tutores legales tienen que dar aviso a la oficina para que se cambie la información en el archivo y se les pueda dar un pase al maestro y al chofer. Si tu pase de autobús se te pierde, es posible que se te cobre por reemplazarlo. Ser transportado en el autobús escolar es un privilegio y no obligación del distrito, y la mala conducta puede afectar la seguridad de todos los niños. Los alumnos de kínder serán regresados al plantel escolar, si no hay nadie que los recoja en la parada de autobús. Cuando tenga una pregunta o preocupación, llame al departamento de transporte al ; ellos harán todo lo posible por tratar sus preocupaciones y

8 responder sus preguntas. Transporte por los padres Todas las leyes de seguridad de tráfico están en efecto en una zona escolar. Se espera que los padres cooperen siguiendo los procedimientos de seguridad al recoger a sus hijos. Los padres DEBEN mandar un aviso cuando el alumno va a ser recogido por una persona que no es la que lo hace normalmente. Alumnos peatones (que caminan a casa) Determine la ruta más segura entre la escuela y su casa, usando siempre el cruce de peatones; establezca el tiempo que su hijo dura para llegar a casa o a la escuela caminando directamente. Si el alumno va a caminar a una parte diferente, los padres deben mandar un aviso a la escuela. Por seguridad de su hijo, de vez en cuando asegúrese que camina directamente de la casa a la escuela o viceversa; recuérdele a su hijo que nunca hable con, ni acepte aventones de personas desconocidas, y anímelo a contarle si algo extraño le pasa en el camino que lo haga sentirse incómodo. Mensajes telefónicos Para la protección de nuestros alumnos y aconsejados por el departamento de policía, no se aceptan cambios hechos por teléfono de cómo se van a ir los alumnos a casa; la única manera por la cual se le puede permitir al alumno que cambie la manera originalmente convenida de irse a casa después de clases es por medio de un aviso firmado por los padres o que ellos se presenten personalmente en la oficina. Para evitar interrupciones de las clases y de la oficina, los alumnos sólo pueden usar el teléfono en caso de emergencia. Solicitamos que los mensajes de casa para los alumnos sean mínimos y que sean sólo en caso de una verdadera emergencia. Aparatos electrónicos de comunicación y teléfonos celulares No se permite el uso de teléfonos celulares y aparatos electrónicos de comunicación durante el horario de clases. La primera vez que se sorprenda a un alumno usando su celular, se le confiscará hasta el final del día escolar; en la segunda ofensa, se le confiscará hasta que el padre venga a la oficina a reclamarlo. POLÍTICA DEL DISTRITO SOBRE TELÉFONOS CELULARES Con excepción del consentimiento previo por razones de salud, la siguiente política se hará cumplir estrictamente: Los alumnos pueden traer consigo cualquier aparato electrónico siempre y cuando esté apagado. Estos aparatos deberán permanecer apagados y guardados fuera de la vista mientras los alumnos estén el autobús escolar o en el plantel durante el horario de clases; si son vistos por el personal escolar o de autobuses, serán confiscados y, en la primera ocasión, regresados a los padres; las violaciones subsecuentes a las reglas y regulaciones escolares o del distrito podrían ser sujetas a acciones disciplinarias incluyendo, pero no

9 limitadas a, suspensión, expulsión o transferencia a un programa alternativo de acuerdo con la política de la mesa directiva y a la regulación administrativa. Los usos permisibles para los aparatos electrónicos incluyendo los teléfonos celulares se limitan a: -Emergencia que ponga en peligro la vida, en cualquier momento. -Dentro del plantel escolar antes y después del horario oficial del día escolar. -Al terminar los viajes de campo, después de regresar al plantel, si éstos son después del horario de clases. -En eventos deportivos y otros eventos dentro del plantel, después del horario escolar. -En cualquier momento con el permiso especificado limitado y la supervisión de un administrador del plantel o maestro que lo esté utilizando para enseñar el área de contenido académico designada en su plan de estudios. Computadoras portátiles, libros y propiedad personal El distrito escolar y la escuela Joshua Circle no se hacen responsables por artículos perdidos o robados. NO SE PERMITEN en el plantel los artículos personales, como; juguetes, tarjetas de colección, aparatos electrónicos de juego, reproductores de CD, reproductores de MP3 y cámaras. Los alumnos son responsables por los libros de texto, libros de la biblioteca y las computadoras portátiles, Chromebooks, que se les presten durante el año escolar. Todos los libros o Chromebooks perdidos o dañados deberán de ser pagados por el padre o tutor legal. Información estudiantil Tarjeta de emergencia Cada año los alumnos reciben una tarjeta de emergencia nueva para que los padres la llenen con la información vigente sobre su domicilio, número de teléfono de casa, del trabajo y de emergencia; es recomendable que brinde su número de celular. Las personas con quiénes comunicarnos en caso de una emergencia deben ser familiares o amistades que vivan cerca y que puedan hacerse cargo del alumno en caso de que los padres no puedan ser localizados; Las personas que viven fuera del área, quizá no sean la mejor opción en caso de que sucedan algunas emergencias tales como un desastre natural. Los alumnos SOLAMENTE se entregarán a las personas que estén apuntadas en la tarjeta de emergencia. En caso de una emergencia, los alumnos permanecerán en la escuela hasta que llegue una persona autorizada a recogerlos. Cualquier cambio de domicilio, número de teléfono, etc., debe ser reportado a la oficina escolar lo más pronto posible. Cada año tenemos incidentes en los cuales es urgente comunicarnos con los padres y nos damos cuenta que no tenemos en la tarjeta de emergencia números de teléfono actualizados; por favor, asegúrese que la tarjeta de emergencia esté al corriente. Divorcio/Tutela de menores Si su hijo es objeto de circunstancias especiales, patria potestad específica o arreglos especiales de visita, es de suma importancia que esto se notifique a la

10 oficina escolar. Una copia de la orden de fundamentación jurídica de divorcio debe entregarse a la oficina. La ley del estado de California les permite a ambos padres biológicos de un menor, recogerlo de la escuela a menos que existan documentos legales que indiquen lo contrario. Por favor, comprenda que si este es el caso y no tenemos documentos específicos que digan lo contrario, el padre o la madre que no tiene la patria potestad, PUEDE recoger al menor con tan sólo firmar su salida. Medicamentos y seguro médico Si su hijo tiene una condición médica que requiere medicamento, por favor, informe a la escuela; de ser posible, los medicamentos se deben administrar en casa. LOS ALUMNOS NO PUEDEN CARGAR CON NINGÚN MEDICAMENTO EN LA ESCUELA; esto incluye medicinas sin receta y pastillas para la tos. Las oficinistas no pueden darle al alumno ningún medicamento sin el permiso escrito y firmado por los padres y por el médico; estos permisos están disponibles en la oficina escolar. Además, le notificamos que la escuela NO brinda cobertura médica por accidentes en la escuela; esto quiere decir que los padres son responsables por los gastos médicos de sus hijos si se lastiman en la escuela. Se puede adquirir un seguro médico de bajo costo por medio del programa Healthy Families ; para recibir más información, llame a la oficina escolar. Vacunas Por favor, tenga en cuenta que los alumnos de 6 o año deberán contar con las vacunas contra la hepatitis B y Tdap (refuerzo contra la tos ferina) antes de entrar a la secundaria ( Junior High/Middle School ). La serie contra la hepatitis B consta de tres series de vacunas y el proceso completo toma alrededor de 6 meses. Reglas escolares No se permite ninguna clase de arma dentro del plantel escolar, a ninguna hora, ni de o hacia la escuela A ninguna hora se permite alcohol, tabaco ni cualquier sustancia ilegal dentro del plantel escolar, ni de o hacia a la escuela Se espera que todos los integrantes de la comunidad escolar de Joshua Circle muestren su orgullo Bulldog siendo prudentes, respetuosos y responsables en todo momento. Ser prudente incluye: Obedecer las instrucciones en todo momento Usar el equipo, materiales e instalaciones adecuadamente Permanecer en las áreas asignadas en todo momento Ser respetuoso incluye: No poner las manos, pies u objetos en otra persona Usar lenguaje positivo y trabajar para resolver pacíficamente los problemas

11 Hablar en voz baja en todo momento Ser responsable incluye: Controlar tus acciones Limpiar tus propios materiales y ayudar a mantener limpio y seguro el plantel escolar Llegar puntual a clases y preparado para aprender Orgullo Bulldog Este programa está diseñado para promover el éxito académico y hacer cumplir las reglas escolares; este programa se llevará a cabo cada cuarto de año. Para que los estudiantes puedan participar en orgullo Bulldog, deberán: No tener más de 2 anotaciones en la lista de asistencia incluyendo faltas, llegadas tarde o salidas temprano. No ser mandados a la oficina por motivos de disciplina, los cuales resultan en ser mandados al salón de castigo o medidas más severas. No tener más de hojas por mala disciplina escritas por el maestro. Demostraciones de afecto Las demostraciones públicas de afecto son inapropiadas tanto dentro del plantel escolar como durante actividades patrocinadas por la escuela. Esta clase de comportamiento no será tolerado y podría ser el motivo para ser suspendido. Plan de disciplina La escuela Joshua Circle tiene como una de sus prioridades principales el mantener un ambiente de aprendizaje seguro y efectivo; todo el personal de la escuela Joshua Circle Elementary utiliza un plan de disciplina progresiva. Los alumnos deben asegurarse de ser prudentes, respetuosos y responsables en todo momento. Cuando un alumno decide no seguir las reglas escolares o del salón de clases puede sufrir una o más de las siguientes consecuencias: Advertencia y aclaración de expectativas Junta disciplinaria con el alumno Tiempo de castigo Pérdida de tiempo de privilegios Comunicación con los padres (aviso escrito/llamada por teléfono o juntas) Ser mandado con el director/asistente de director Tiempo de castigo dentro de la escuela Suspensión Recomendación para ser expulsado En situaciones extremas los alumnos recibirán una suspensión dentro de la escuela, una suspensión fuera de la escuela, o posiblemente una expulsión, sin consecuencias previas. Dependiendo de la severidad del incidente, es posible que la escuela se comunique con agentes del orden público. Es posible que se asignen otras consecuencias, conforme se considere adecuado.

12 Nutrición Programa de desayunos escolares Todos los días de 7:50 a.m. a 8:15 a.m., el desayuno se servirá en la cafetería ; estos alimentos son gratis para todos los alumnos de Joshua Circle Elementary. Por favor, asegúrese que los alumnos lleguen a la escuela a tiempo, para tener la oportunidad de desayunar. Programa de almuerzos escolares Los alumnos pueden traer almuerzo de su casa u obtenerlo en la cafetería. A todos los alumnos se les asignará un número para recibir su comida; este número se ingresa en la computadora de la cafetería la cual mantiene un control de cada uno de ellos. Los almuerzos gratuitos están disponibles para todos los alumnos de Joshua Circle. Desempeño estudiantil Política del distrito para aprobar a un alumno Todos los alumnos tienen que cumplir con los requisitos del distrito y del estado sobre la competencia de las normas académicas para ser aprobados y pasar al siguiente año. El maestro de su hijo le explicará las normas académicas y le informará cuando su hijo se esté desempeñando a un nivel por debajo de lo esperado en lectura, inglés y matemáticas. Juntos desarrollaremos un plan de recuperación para que su hijo cumpla con las normas académicas; las estrategias podrían incluir clases adicionales después del horario escolar. Es política de este distrito que reconozcamos dos graduaciones; de preparatoria y de universidad; por lo consiguiente, nosotros no tendremos ceremonias de promoción. Solicitamos que usted celebre con su familia fuera de la escuela. Boletas de calificaciones y Juntas de padres y maestros Las boletas de calificaciones se entregan dos veces al año, y son mandadas a casa con el niño, a menos que se especifique lo contrario; si usted no desea que la boleta de calificaciones de su hijo sea mandada con él, por favor pase por la oficina de la escuela para hacer arreglos para que ellos la manden a casa por correo o sea recogida. Además, los maestros pueden reunirse con los padres periódicamente para platicar sobre el progreso del alumno. Nuestra intención es programar una junta formal con cada padre o tutor legal una vez al año; estas reuniones resultan muy provechosas ya que nos ayudan a trabajar con su hijo y a usted le brindan información sobre el rendimiento académico del alumno. Por favor, haga todo lo posible por asistir a estas juntas. Debido a juntas del personal y a preparaciones de las clases, se recomienda que las juntas sean programadas con anticipación; los maestros no pueden reunirse con los

13 padres/tutores durante las horas de instrucción académica. Preparación en caso de un desastre El personal de la escuela Joshua Circle Elementary trabaja durante todo el año preparándose y preparando a los alumnos para estar listos en caso de un terremoto u otra emergencia. Periódicamente durante el año escolar llevamos a cabo simulacros de incendio, terremoto y cierre de emergencia, para practicar procedimientos; estos ensayos son requeridos por el Código educativo de California y es imperativo que los alumnos y el personal los tomen con seriedad. Con regularidad revisamos las reservas de alimentos, agua y primeros auxilios para mantenerlos frescos. Los padres se mantienen informados de los pormenores a través del periódico escolar y juntas del PTC (club de padres y maestros). Por favor, asegúrese de mantener a la oficina informada si hay cambios en los números de teléfono de casa, trabajo y/o de emergencia. Algunas sugerencias para un hogar seguro son: Prepare a su familia para un terremoto u otra emergencia hablando sobre qué hacer, qué no hacer, a quién llamar, si es posible, y en dónde reunirse si surge una situación de emergencia. Prepare un avío de emergencia para su familia. La Cruz roja le puede ayudar a obtener más información sobre esto. Código de vestir estudiantil Los alumnos deben vestirse y asearse de manera que no interfiera o distraiga el proceso académico ni presente un riesgo para la salud o la seguridad de cualquier alumno. Los alumnos deben seguir el Código de vestir del distrito para alumnos de kínder-12º año, el cual prohíbe y considera inaceptables los siguientes artículos de ropa: Ropa, joyería y artículos personales que tenga un alumno, incluyendo; cuadernos, carpetas, forros de libros, revistas, dibujos, imágenes, cangureras, bolsas deportivas, botellas de agua, mochilas o cualquier otro artículo que distraiga el proceso de instrucción académica. Gorras distintas a las inalteradas y aprobadas por la escuela, usadas de manera apropiada (usadas al aire libre y colocadas hacia el frente). Ropa demasiado grande como shorts, pantalones, abrigos, etc. Los pantalones y shorts deberán quedar a la cintura. Artículos que promuevan odio, intolerancia o violencia. Joyería y accesorios peligrosos tales como cadenas en la cartera, y cinturones que cuelguen de la cintura. Ropa interior a la vista. Ropa con obscenidades, que esté muy entallada, sea reveladora o sea

14 sexualmente provocativa, o con palabras de naturaleza inapropiada o sexual, incluyendo ropa de las marcas Player 69 y Skin Industry, las cuales acentúan la silueta femenina. Ropa con imágenes, insignias o nombres de sustancias controladas, tabaco o alcohol. Pañoletas. Calzado inseguro, incluyendo chancletas ( flip flops) o pantuflas. Es posible que se exijan requisitos adicionales de calzado para alumnos en clases específicas, como; educación física, ciencias y talleres. Será prohibida en el plantel o en cualquier otro evento o actividad escolar, incluyendo eventos deportivos, la ropa con los logotipos de los Raiders y Kings, las marcas LA y Skin, o cualquier artículo adicional de ropa o accesorios identificados por el departamento de policía del distrito escolar unificado de Hesperia como relacionados con una pandilla o grupo de odio. * La interpretación de la vestimenta que sea inapropiada y que distraiga se deja a discreción de la administración escolar. Cuando los alumnos violan el Código de vestir, se llamará a uno de los padres y es posible que se le solicite traer a la escuela ropa apropiada. Si no nos es posible comunicarnos con uno de los padres, al alumno se le presta una prenda de ropa apropiada o se le solicita (si es posible) que la voltee al revés, por el resto del día de clases y el alumno se llevará a casa un aviso de explicación para el padre. Le agradecemos su apoyo al seguir el Código de vestir y por ayudarnos a brindar un entorno de aprendizaje digno. Políticas de la Mesa directiva Alumnos BP (a) ACOSO ESCOLAR La mesa directiva reconoce los efectos perjudiciales que causa el acoso escolar en el aprendizaje y la asistencia escolar del estudiante y desea brindar un ambiente escolar seguro que proteja a los alumnos de daño físico y emocional. Los empleados del distrito deben establecer la seguridad estudiantil como la prioridad principal y no tolerarán el acoso escolar de ningún estudiante. Esta política aplica a todos los actos relacionados con actividades escolares o asistencia escolar que ocurran dentro de una escuela bajo la jurisdicción del superintendente del distrito escolar. Ningún estudiante o grupo de estudiantes deberá cometer hostigamiento físico, escrito, verbal o de cualquier otra manera, hostigar, acosar sexualmente, amenazar, intimidar, acosar a través del internet, causar heridas físicas o cometer actos violentos de odio en contra de cualquier otro estudiante o personal escolar. El acoso cibernético incluye la transmisión de comunicación con fines de hostigamiento, amenazas directas u otros textos perjudiciales, sonidos o imágenes en internet, medios sociales u otras tecnologías usando un teléfono, una computadora o cualquier otro medio de comunicación inalámbrica. El acoso cibernético también incluye infiltrar el sitio de internet de otra persona y robar su identidad con el fin de dañar su reputación. Las estrategias de prevención e intervención en contra del acoso escolar deberán ser desarrolladas con la participación de grupos principales de interés, de acuerdo a la ley, la política de la mesa directiva y a los reglamentos administrativos que rigen el desarrollo de los planes generales de seguridad y deberán ser incorporados en dichos planes. Prevención del acoso escolar Al mayor alcance posible, las estrategias de la escuela y del distrito deberán concentrarse en la prevención del acoso, estableciendo reglamentos claros de conducta estudiantil y un ambiente escolar positivo y colaborativo. Los estudiantes deberán ser informados a través del manual

15 estudiantil y de otros medios apropiados, sobre los reglamentos del distrito y de la escuela relacionados con el acoso escolar, mecanismos disponibles para reportar incidentes o amenazas y las consecuencias para los perpetradores de acoso escolar. El distrito puede brindar instrucción a los estudiantes, dentro del salón o en otro ámbito educativo, que promueva comunicación efectiva y habilidades de resolución de conflicto, habilidades sociales, educación sobre carácter moral/valores, respeto por las diferencias culturales e individuales, desarrollo de la autoestima, habilidades de reafirmación personal y comportamiento adecuado al usar el internet. El personal escolar deberá recibir desarrollo profesional relacionado, incluyendo información sobre las primeras señales de comportamiento de acoso/intimidación y estrategias de prevención e intervención eficientes. A partir de una evaluación de incidentes de acoso escolar en la escuela, el superintendente o su designado pueden incrementar la supervisión y seguridad en áreas donde el acoso escolar ocurre con más frecuencia, tales como salones de clases, patios de recreo, pasillos, baños y cafeterías. Intervención Se anima a los estudiantes a dar aviso al personal escolar cuando estén siendo víctimas de acoso escolar o sospechen que otro estudiante está siendo acosado. Además, el superintendente o su designado, deberán desarrollar los medios para que los estudiantes puedan reportar confidencialmente y anónimamente amenazas o incidentes. El personal escolar que presencie incidentes de acoso escolar deberá intervenir inmediatamente para ponerle alto cuando esto no represente riesgo. (Código educativo ) BP (b) ACOSO ESCOLAR (continuación) Conforme sea adecuado, el superintendente, el director o el designado del director podrán referir una víctima, testigo, perpetrador u otro alumno afectado por un acto de acoso escolar a un asesor escolar, psicólogo escolar, trabajador social, especialista de asistencia escolar para el bienestar estudiantil, enfermero de distrito u otro personal de servicios de apoyo escolar, para administrar el caso, asesoramiento y/o participación en un programa de restauración de justicia. (Código educativo ) Quejas e investigación Los estudiantes pueden presentar verbalmente o por escrito a un maestro o administrador una queja de conducta que ellos consideran ser acoso escolar. El superintendente o su designado pueden establecer otros procedimientos para que los estudiantes puedan reportar anónimamente incidentes de acoso escolar. Las quejas informales y no presentadas por escrito sobre acoso escolar o intimidación levantas por padres y/o alumnos serán investigadas y resueltas de acuerdo a los procedimientos de quejas a nivel de la escuela, especificados en la Regulación administrativa (AR) Las quejas por escrito sobre acoso escolar deberán ser investigadas bajo el Procedimiento uniforme de quejas del distrito. Cuando un estudiante es reportado como partícipe en actos de acoso escolar fuera del plantel escolar, el superintendente o su designado deberán investigar y documentar la actividad, y deberán identificar los hechos o circunstancias específicas que expliquen el efecto o posible efecto en las actividades escolares, asistencia escolar o desempeño educativo específico del alumno. Las autoridades serán notificadas como lo dicta la ley. Cuando se sospecha o se reporta que un estudiante está usando medios de comunicación electrónica o digital para infligir acoso cibernético en otros estudiantes o personal escolar o para amenazar la propiedad del distrito, la investigación deberá incluir, hasta lo máximo posible, documentación de la actividad, identificación de la fuente de información y los hechos o circunstancias específicas que expliquen el efecto o posible efecto en las actividades escolares, asistencia escolar o desempeño educativo específico del alumno. Cuando las circunstancias implican acoso cibernético, los individuos con información sobre la actividad deberán ser animados a guardar e imprimir cualquier mensaje electrónico o digital que hayan recibido y que sientan que constituye acoso cibernético y a reportarlo a un maestro, al director o a otro empleado escolar para que el asunto pueda ser investigado. A los estudiantes se les debe animar a guardar e imprimir cualquier mensaje que consideren que constituye acoso cibernético hacia ellos o hacia otro alumno y a avisar a un maestro, al director o a otro empleado escolar para que el asunto pueda ser investigado. Si el estudiante está haciendo uso de un sitio o servicio de internet que tengan términos de uso que prohíbe la publicación de material perjudicial, el superintendente o su designado también pueden

16 levantar una queja con el sitio o servicio de internet para que retiren el material. Disciplina Cualquier estudiante que participe en acoso escolar, dentro o fuera del plantel escolar, de una manera que cause o pueda causar interrupción considerable a una actividad escolar o de asistencia escolar, será sujeto a disciplina, que podría incluir suspensión o expulsión, de acuerdo a las políticas de la mesa directiva del distrito o a los reglamentos administrativos. Cualquier empleado que participe en acoso escolar o represalias relacionadas con éste será sujeto a consecuencias disciplinarias de hasta e incluida la terminación de su trabajo. BP (c) ACOSO ESCOLAR (continuación) Referencia Legal: CÓDIGO EDUCATIVO Prohibición de discriminación Plan integral de seguridad Política de la mesa directiva sobre responsabilidades de los alumnos Reglas Suspensión o expulsión Traducción de avisos CÓDIGO PENAL 647 Uso de una cámara u otro instrumento para invadir la privacidad de otra persona; delito menor Uso de una cámara u otro instrumento para invadir la privacidad de otra persona; castigo Aparatos electrónicos de comunicación, amenazas a la seguridad CÓDIGO DE ESTADOS UNIDOS, TÍTULO Descuentos sobre servicios universales (precio electrónico e-rate ) DECISIONES JURÍDICAS J.C. v. Beverly Hills Unified School District (J.C. vs. Distrito escolar unificado de Beverly Hills), (2010) 711 F.Supp.2nd 1094 Lavine v. Blaine School District (Lavine vs. Distrito escolar unificado de Blaine), (2002) 279 F.3d 719 Recursos Administrativos: PUBLICACIONES DE CSBA (Asociación de mesas directivas de California) Safe Schools: Strategies for Governing Boards to Ensure Student Success (Escuelas seguras: Estrategias para las mesas directivas para asegurar el éxito estudiantil), 2011 Resumen de la política, Providing a Safe, Nondiscriminatory School Environment for All Students (Brindando un entorno escolar seguro e imparcial para todos los alumnos), abril del 2010) Resumen de la política, Cyberbullying: Policy Considerations for Boards (Acoso cibernético: Consideraciones de la política para mesas directivas), julio del 2007) PUBLICACIONES DEL DEPARTAMENTO EDUCATIVO DE CALIFORNIA Health Education Content Standards for California Public Schools: Kindergarten Through Grade Twelve (Normas de contenido sobre la educación de salud para las escuelas públicas de California: kínder al doceavo año), 2008 Bullying at School (Acoso escolar), 2003 PUBLICACIONES DEL DEPARTAMENTO EDUCATIVO DE ESTADOS UNIDOS, OFICINA DE DERECHOS CIVILES Dear Colleague Letter: Harassment and Bullying (Carta estimado colega: Hostigamiento y Acoso escolar), octubre del 2010 SITIOS DE INTERNET CSBA (Asociación de mesas directivas de California): Seguridad cibernética para niños en California: Departamento educativo de California, Oficina para escuelas seguras: Centro para el uso seguro y responsable de internet: Asociación nacional de mesas directivas escolares: Centro nacional de seguridad escolar: Departamento EE.UU., Oficina de derechos civiles: DISTRITO ESCOLAR UNIFICADO DE HESPERIA Política Adoptada: 8 de mayo del 2013; 20 de enero del 2015 Hesperia, California Revisada: 20 de junio del 2016

17 BP (a) Estudiantes IMPARCIALIDAD/HOSTIGAMIENTO Esta política aplica a todos los actos relacionados con actividades escolares o de asistencia escolar que ocurren de un plantel escolar bajo la jurisdicción del superintendente del distrito escolar. La mesa directiva escolar prohíbe en cualquier escuela del distrito o actividad escolar, la discriminación ilegal, hostigamiento, intimidación y acoso escolar (bullying) de cualquier estudiante basada en la raza, color, ascendencia, origen nacional, identificación de grupo étnico, edad, religión, estado civil o parental, discapacidad física o mental, sexo, orientación sexual, género, identidad de género o expresiones de género; la percepción de una o más de tales características o la asociación con una persona o grupo con una o más de estas características reales o percibidas. La discriminación prohibida; hostigamiento, intimidación o acoso escolar (bullying), incluye comportamiento físico, verbal, no verbal o escrito, basado en una de las categorías mencionadas anteriormente, que afecta la habilidad de un estudiante para participar en o beneficiarse de un programa educativo o actividad; crea un ambiente educativo intimidante, amenazante, hostil u ofensivo; tiene el efecto de interferir enormemente con el desempeño académico del estudiante; o de otra manera, perjudica las oportunidades educativas del alumno. La mesa directiva también prohíbe cualquier manera de represalia en contra de cualquier estudiante que hace una denuncia o reporte relacionado con un incidente de discriminación, hostigamiento, intimidación o acoso escolar. Prevención de discriminación/hostigamiento Las estrategias del distrito y de la escuela deberán concentrarse en la prevención de discriminación, hostigamiento, intimidación y acoso escolar, brindando capacitación e información apropiada a la edad, a estudiantes y personal, incluyendo pero no limitada a, la política de imparcialidad del distrito, lo que constituye comportamiento prohibido, cómo reportar los incidentes y a quién se deben reportar. El distrito puede brindar enseñanza a los estudiantes, dentro del salón o en otro ámbito educativo, que promueve la comunicación efectiva y habilidades de resolución de conflicto, habilidades sociales, educación sobre carácter moral/valores, respeto a las diferencias culturales e individuales, desarrollo de la autoestima, habilidades de reafirmación personal y comportamiento apropiado al usar internet. Intervención Se les anima a los estudiantes a notificar inmediatamente al personal escolar sobre cualquier incidente de discriminación, hostigamiento, intimidación o acoso escolar (bullying). Además, el superintendente o su designado deberán desarrollar medios para que los estudiantes puedan reportar confidencialmente y anónimamente amenazas o incidentes. El personal escolar que presencie incidentes de discriminación, hostigamiento, intimidación o acoso escolar (bullying) deberá intervenir inmediatamente para poner alto al incidente cuando no represente riesgo. Conforme sea adecuado, el superintendente o su designado deberán notificar a los padres/tutores legales de las víctimas y de los perpetradores. Él/ella también podría involucrar a los asesores académicos, asesores de salud mental, y/o a las autoridades del orden público. Quejas e investigación El siguiente puesto está destinado a tratar las quejas relacionadas con discriminación, hostigamiento, intimidación o acoso escolar (bullying) y a responder a preguntas relacionadas con las políticas de imparcialidad del distrito: BP (b) IMPARCIALIDAD/HOSTIGAMIENTO (continuación) DIRECTOR DE SERVICIOS ESTUDIANTILES Cualquier alumno que se sienta víctima de hostigamiento, discriminación, intimidación o acoso escolar (bullying), deberá contactar inmediatamente a un maestro, administrador del plantel escolar o al director de servicios estudiantiles. Además, cualquier estudiante que observe cualquiera de tales incidentes deberá reportarlo a un maestro, administrador del plantel escolar o al director de servicios estudiantiles, sin importar si la víctima reportó o no la denuncia. Cualquier empleado escolar que observe un incidente de hostigamiento, discriminación, intimidación o acoso escolar, deberá reportar el incidente a un maestro, administrador del plantel escolar o al director de servicios estudiantiles. El superintendente o su designado también podrían establecer otros procesos para que los estudiantes presenten anónimamente una queja de discriminación u hostigamiento. Las quejas de discriminación, hostigamiento, intimidación o acoso escolar, deberán investigarse de inmediato y resolverse de acuerdo a los procedimientos de quejas a nivel del plantel escolar especificados en la Regulación

18 administrativa (AR) Cuando un estudiante se reporta como partícipe en actos de discriminación u hostigamiento fuera del plantel escolar, el superintendente o su designado deberá investigar y documentar la actividad e identificar los hechos o circunstancias específicas que expliquen el efecto o posible efecto en las actividades escolares, asistencia escolar, o en el desempeño educativo del estudiante en particular. Las autoridades del orden público serán notificadas de acuerdo a lo que dicta la ley. Si el estudiante está haciendo uso de un sitio o servicio de internet que tengan términos de uso que prohíban publicar material perjudicial, el superintendente o su designado también podría levantar una queja con el sitio o servicio de internet para que retiren el material. El superintendente o su designado deberán asegurar que el manual del estudiante describa claramente la política del distrito sobre no discriminación, procedimientos para levantar una queja relacionada a la discriminación, hostigamiento, intimidación o acoso escolar (bullying) y los recursos disponibles para los estudiantes que observan o son sujetos a cualquiera de estos comportamientos. La política del distrito también tiene que ser incluida en la página de internet del distrito o en cualquier otro establecimiento fácilmente accesible para los estudiantes, padres y personal escolar. Disciplina Cualquier estudiante que participe en discriminación u hostigamiento, dentro o fuera del plantel escolar, de una manera que cause o pueda causar interrupción considerable a una actividad escolar o de asistencia escolar, será sujeto a disciplina, que podría incluir suspensión o expulsión, de acuerdo a las políticas de la mesa directiva del distrito o a las regulaciones administrativas. Cualquier empleado que participe en discriminación prohibida incluyendo; hostigamiento, intimidación, represalias, o acoso escolar (bullying) discriminatorios será sujeto a acciones disciplinarias de hasta e incluyendo terminación de su trabajo. Referencia Legal CÓDIGO EDUCATIVO Prohibición de discriminación Suspensión o expulsión por un acto de odio o violencia Suspensión o expulsión por amenazas u hostigamiento Responsabilidad del padre/tutor legal por mala conducta deliberada de un estudiante Ejercicio de la libertad de expresión estudiantil Libertad de expresión Traducción de avisos Programa atlético Instrucción académica o actividades prohibidas BP (c) IMPARCIALIDAD/HOSTIGAMIENTO (continuación) Referencia Legal (continuación) Medios de instrucción académica prohibidos Materiales de instrucción académica prohibidos CÓDIGO CIVIL Responsabilidad de los padres/tutores legales por mala conducta deliberada de un menor CÓDIGO PENAL Definición de crimen de odio Crímenes, hostigamiento CÓDIGO DE REGULACIONES, TÍTULO Procedimiento uniforme de quejas Imparcialidad en programas de educación primaria, media y media superiores CÓDIGO DE ESTADOS UNIDOS, TÍTULO Título IX de las Enmiendas educativas de 1972 CÓDIGO DE ESTADOS UNIDOS, TÍTULO d-2000e-17 Título VI y Título VII Ley de derechos civiles de 1964 enmendada 2000h-2-2h-6 Título IX Ley de derechos civiles de 1964 CÓDIGO DE REGULACIONES FEDERALES, TÍTULO Prohibición de discriminación a partir de raza, color u origen nacional Designación de empleado responsable por Section Designación de empleado responsable del Título IX Aviso de imparcialidad a partir del sexo DECISIONES JURÍDICAS

19 Donovan v. Poway Unified School District (Donovan vs. Distrito escolar unificado de Poway), (2008) 167 Cal.App. 4th 567 Flores v. Morgan Hill Unified School District (Flores vs. Distrito escolar unificado de Morgan Hill), (2003)324 F. 3d 1130 Recursos Administrativos: PUBLICACIONES DE CSBA (Asociación de mesas directivas de California) Safe Schools: Strategies for Governing Boards to Ensure Student Success (Escuelas seguras: Estrategias para las mesas directivas para asegurar el éxito estudiantil), 2011 Resumen de la política, Providing a Safe, Nondiscriminatory School Environment for All Students (Brindando un entorno escolar seguro e imparcial para todos alumnos), abril del 2010 ASESORES LEGALES DEL DEPARTAMENTO EDUCATIVO DE CALIFORNIA DISTRITO ESCOLAR UNIFICADO DE HESPERIA Política adoptada: 8 de mayo del 2011; 20 de enero del 2015 Hesperia, California Revisada: 20 de junio del 2016 Instrucción académica BP 6173(a) INSTRUCCIÓN ACADÉMICA PARA NIÑOS INDIGENTES La mesa directiva desea asegurar que los alumnos indigentes tengan acceso a la misma educación pública adecuada y gratuita brindada a otros alumnos dentro del distrito. El distrito deberá brindar a los alumnos indigentes acceso a instrucción académica y otros servicios, como es requerido por la ley, para que estos alumnos puedan cumplir con las mismas normas académicas desafiantes que otros alumnos. Los alumnos indigentes no deberán ser segregados en una escuela o programa por separado basados en su estatus como indigentes y no deberán ser estigmatizados de ninguna manera. El superintendente o su designado deberán asegurarse que las decisiones de ubicación académica para alumnos indigentes estén basadas en los requisitos del Código educativo y en el mejor interés de los alumnos como se define en la ley y en las regulaciones administrativas. El estatus de alumno indigente no deberá suplantar cualquier requisito de expulsión o restricciones que pudieran aplicar. Cuando existen al menos 15 alumnos indigentes dentro del distrito o escuela del distrito, el Plan de control local y rendimiento de cuentas (LCAP, por sus siglas en inglés) deberá incluir metas y acciones específicas para mejorar el logro estudiantil y otros resultados de alumnos indigentes. (Código educativo 5252, 52060) Transporte El distrito deberá brindar transporte para un alumno indigente de y hacia su escuela de origen cuando el alumno esté residiendo dentro del distrito y el padre/tutor legal solicite que dicho transporte sea brindado. Si el alumno se cambia fuera de los límites del distrito, pero continúa asistiendo a su escuela de origen dentro de este distrito, el superintendente o el intermediario del distrito deberán consultar con el superintendente o persona intermediaria del distrito en el cual el alumno resida en la actualidad, para acordar sobre el método de asignar la responsabilidad y costos por el transporte. (42 USC 11432) El distrito no deberá ser responsable de brindar transporte a alumnos que continúan asistiendo a su escuela de origen después de dejar de ser indigentes, al menos que el alumnos que anteriormente era indigente cuente con un Programa educativo individualizado que incluya transporte como un servicios relacionado necesario. (Código educativo ) Referencia Legal: CÓDIGO EDUCATIVO Escuelas comunitarias del condado Uso de la subvención limitada según ingresos para determinar el promedio de asistencia diaria de niños indigentes Pago por parte de los padres por costos de transporte. CÓDIGO DE ESTADOS UNIDOS, TÍTULO Ley para la ayuda a indigentes McKinney-Vento Referencia Legal continuación: (ver siguiente hoja) Instrucción académica BP 6173(b) Recursos Administrativos: GUÍA DEL DEPARTAMENTO EDUCATIVO DE EE.UU. Programa de educación para niños y jóvenes indigentes, Guía no regulatoria, Julio del 2004 SITIOS DE INTERNET

Sitemap